contar
contar(コンタール)は「数える、話す」という意味の不規則動詞(o→ue型)で、数字を数えたり、物語や出来事を語ったりする場面で使われ、「Ella me contó una historia.(彼女は私に物語を話してくれた。)」のように使われます。
使い方:
① contar + 名詞/que + 文
例文:
Contó su historia con emoción.(感情を込めて話を語った。)
Conté el dinero antes de salir de casa.(家を出る前に、お金を数えた。)
¿Me puedes contar un cuento?(お話をしてくれる?)
No cuentes con mi ayuda para eso.(それについては、私の助けを当てにしないで。)
Cuenta hasta diez y luego abre los ojos.(10まで数えてから目を開けて。)
Me contó un secreto muy interesante.(彼は私にとても面白い秘密を教えてくれた。)
活用表
関連動詞:
活用クイズ
contarの活用を記憶できましたか? こちらのクイズでは動詞の法と時制を選択して、確認クイズを行うことができます!
クイズ設定
正解です!
不正解です
正解は:
コラム
“contar は「数える」「語る」「頼りにする」など複数の意味を持つ多義的な動詞で、日常会話からビジネスまで幅広く使われます。この記事では contar の基本的な意味と構文、例文を分かりやすく紹介します。
基本の意味
- 数える(to count)
- 物語る、話す(to tell / to relate)
- 頼りにする、含む(to count on / to include)
よくある構文と意味
1. contar + 数字 / 数えられるもの
「〜を数える」
El niño ya sabe contar hasta cien. (その子はもう100まで数えられます。)
Conté las sillas y faltaba una. (椅子を数えたら1つ足りませんでした。)
2. contar + algo(物語・出来事など)
「〜を話す、語る」
Mi abuela me contaba cuentos cada noche. (祖母は毎晩私に物語を語ってくれました。)
¿Me puedes contar lo que pasó ayer? (昨日何があったか教えてくれる?)
Voy a contar una historia divertida. (面白い話をするよ。)
3. contar con + 名詞(人・物)
「〜を当てにする、〜がある、〜を含む」
Puedes contar conmigo para el proyecto. (そのプロジェクトは私を頼っていいよ。)
El hotel cuenta con piscina y gimnasio. (そのホテルにはプールとジムがあります。)
No contábamos con tanta gente. (そんなに多くの人が来るとは思っていませんでした。)
4. contar(le) algo a alguien
「誰かに〜を話す」
Le conté a mi madre todo lo que ocurrió. (母にすべての出来事を話しました。)
¿Ya le contaste la noticia a Juan? (フアンにその知らせをもう伝えた?)
よく使う表現
- contar con alguien(人を頼りにする)
- contar hasta diez(10まで数える/落ち着くときにも使う)
- contar una historia / chiste(話・ジョークを話す)
まとめ
- contar は「数える」「話す」「頼る」など多くの意味を持つ動詞
- contar con は「〜を頼りにする・〜がある」の定型表現
- contar(le) algo a alguien は「人に〜を話す」の定番構文
- 文脈によって意味が大きく変わるため、例文でしっかり使い方を身につけよう! "