marchar(行進する、進行する)の意味・例文・活用表【スペイン語】

·

marchar

日本語: 行進する、進行する English: to march, to go
過去分詞: 過去分詞 marchado
現在分詞: 現在分詞 marchando

marchar(マルチャール)は「出発する、うまくいく」という意味の -ar 規則動詞です。* marchar(マルチャール)* 規則動詞* 「出発する」という意味で、移動や旅行の際に使われます。また、「うまくいく」という意味で、計画や状況が順調に進んでいることを表す際にも使われます。* 例文: * Ya me voy, tengo que marchar. (もう行きます、出発しなければなりません。)

使い方:

① marchar hacia + 場所

例文:

El ejército marchó hacia el norte.(軍隊は北へ進軍した)

Marchamos mañana temprano hacia la costa.(私たちは明日早朝に海岸へ出発します。)

El tren marcha en cinco minutos.(列車は5分後に出発します。)

Me marcho de esta empresa la semana que viene.(私は来週この会社を辞めます。)

¡Márchate de aquí ahora mismo!(今すぐここから出て行け!)

Todo marcha bien, no te preocupes.(すべて順調に進んでいます、心配しないで。)

活用表

現在形 (Presente)
yo
marcho
nosotros/nosotras
marchamos
marchas
vosotros/vosotras
marcháis
él/ella/usted
marcha
ellos/ellas/ustedes
marchan
点過去 (Pretérito Perfecto Simple)
yo
marché
nosotros/nosotras
marchamos
marchaste
vosotros/vosotras
marchasteis
él/ella/usted
marchó
ellos/ellas/ustedes
marcharon
線過去 (Pretérito Imperfecto)
yo
marchaba
nosotros/nosotras
marchábamos
marchabas
vosotros/vosotras
marchabais
él/ella/usted
marchaba
ellos/ellas/ustedes
marchaban
現在完了 (Pretérito Perfecto Compuesto)
yo
he marchado
nosotros/nosotras
hemos marchado
has marchado
vosotros/vosotras
habéis marchado
él/ella/usted
ha marchado
ellos/ellas/ustedes
han marchado
未来形 (Futuro Simple)
yo
marcharé
nosotros/nosotras
marcharemos
marcharás
vosotros/vosotras
marcharéis
él/ella/usted
marchará
ellos/ellas/ustedes
marcharán
過去完了 (Pretérito Pluscuamperfecto)
yo
había marchado
nosotros/nosotras
habíamos marchado
habías marchado
vosotros/vosotras
habíais marchado
él/ella/usted
había marchado
ellos/ellas/ustedes
habían marchado
未来完了 (Futuro Perfecto)
yo
habré marchado
nosotros/nosotras
habremos marchado
habrás marchado
vosotros/vosotras
habréis marchado
él/ella/usted
habrá marchado
ellos/ellas/ustedes
habrán marchado
直前過去(文語) (Pretérito Anterior)
yo
hube marchado
nosotros/nosotras
hubimos marchado
hubiste marchado
vosotros/vosotras
hubisteis marchado
él/ella/usted
hubo marchado
ellos/ellas/ustedes
hubieron marchado

活用クイズ

marcharの活用を記憶できましたか? こちらのクイズでは動詞の法と時制を選択して、確認クイズを行うことができます!

クイズ設定

正解: 0 不正解: 0
問題数: 0 ラウンド: 0

正解です!

不正解です

正解は:

コラム

marchar は「進む」「出発する」「うまくいく」「行進する」など、文脈によって多くの意味を持つ動詞です。特にスペインでは日常会話やニュースなどでよく使われる表現が多いため、使い方を知っておくと便利です。


基本の意味

  • 出発する、立ち去る(to leave / to go away)
  • 進む、行進する(to march / to move forward)
  • (物事が)うまくいく、順調に進む(to go well)

よくある構文と意味

1. marchar(se)(再帰形)

「出発する、去る、立ち去る」

Me marcho a casa. (家に帰ります。)

¿Ya te marchas? (もう帰るの?)

Nos marchamos temprano para evitar el tráfico. (渋滞を避けるために早く出発しました。)


2. marchar sin se(再帰なし)

「行進する、進行する」

Los soldados marchaban por la calle. (兵士たちは通りを行進していた。)

La manifestación marchó pacíficamente. (デモは平和的に行進しました。)


3. marchar bien / mal / regular

「(物事が)うまくいく/いかない/まあまあ」

Todo marcha bien en el proyecto. (プロジェクトは順調に進んでいます。)

La economía no marcha como esperábamos. (経済は期待通りには進んでいません。)

¿Cómo marcha el trabajo? (仕事はどう?)


その他の表現

  • ¡Que te vaya bien! / ¡Que te marches bien!(うまくいきますように)
  • marcharse de vacaciones(休暇に出かける)
  • marchar al exilio(亡命する)

まとめ

  • marchar は「行く」「進む」「うまくいく」など幅広い意味を持つ動詞
  • 再帰形 marcharse は「立ち去る」「出発する」意味で会話に頻出
  • marchar + bien/mal で「物事の進み具合」を表現できる便利なフレーズ
  • 文脈によってニュアンスが変わるので、例文と一緒に覚えると効果的!
最終更新日