plantear
plantear(プランテアール)は「提起する、立案する」という意味の -ar 規則動詞で、問題や意見を提示する場面で使われます。
使い方:
① plantear + 問題/提案
例文:
Planteó una nueva solución al problema.(問題に新たな解決策を提案した。)
Planteé mi duda al profesor después de la clase.(授業後、先生に質問を投げかけた。)
El gobierno debe plantear soluciones a la crisis económica.(政府は経済危機に対する解決策を提示すべきだ。)
Vamos a plantear este problema en la próxima reunión.(次の会議でこの問題を提起しましょう。)
Ella planteó una idea innovadora para el proyecto.(彼女はプロジェクトのために革新的なアイデアを提案した。)
Me planteo seriamente cambiar de trabajo.(転職を真剣に考えている。)
活用表
関連動詞:
活用クイズ
plantearの活用を記憶できましたか? こちらのクイズでは動詞の法と時制を選択して、確認クイズを行うことができます!
クイズ設定
正解です!
不正解です
正解は:
コラム
基本の意味
plantear = 「(問題・課題などを)提起する」「(考え・計画を)持ち出す」 👉 英語だと to raise, to suggest, to propose に近いです。
1. 問題・疑問を提起する
El profesor planteó una pregunta difícil. (先生は難しい質問を出した)
El informe plantea muchos problemas. (その報告書はいくつもの問題を提起している)
2. 計画・考えを打ち出す
Plantearon una nueva estrategia para la empresa. (彼らは会社の新しい戦略を打ち出した)
Voy a plantear la idea en la reunión. (そのアイデアを会議で提案するつもりだ)
3. 自分自身に(疑問・問題を)立てる
- Me planteo si debería cambiar de trabajo. (仕事を変えるべきか自問している)
👉 この plantearse(再帰形)は「自分に問いを立てる」「考える」という意味になります。
4. 類似表現との違い
| 動詞 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| plantear | 提起する/提案する | フォーマル、問題・計画などに使う |
| proponer | 提案する | もっと一般的、日常的 |
| sugerir | 提案する/勧める | 軽くアイデアを出す感じ |
例:
- proponer ir al cine(映画に行くことを提案する)
- sugerir una idea(アイデアを勧める)
- plantear un problema(問題を提起する)
✅ まとめ
- plantear = 問題や疑問を提起する/計画を打ち出す
- 再帰形 plantearse = 自問する、考える
- フォーマル寄りで、ニュース・会議・学術的な文章などでよく出てくる
👉 記事にするなら「plantear = to raise (an issue)」として、「問題を提起する/アイデアを持ち出す/自分に問いを立てる」の3つの使い方を並べると分かりやすいですよ。