oír
oír(オイール)は「聞こえる、聞く」という意味の不規則 -ir 動詞で、音や声を耳で感じる場面で使われます。
使い方:
① oír + 名詞
例文:
¿Oyes ese ruido?(その音が聞こえる?)
Oigo música en la radio.(ラジオで音楽を聴いています。)
¿Oyes ese ruido?(その音が聞こえますか?)
No oigo bien, ¿puedes hablar más alto?(よく聞こえません、もっと大きな声で話してもらえますか?)
Oímos las olas del mar desde la ventana.(窓から海の波の音が聞こえます。)
Me gusta oír cantar a los pájaros por la mañana.(朝、鳥のさえずりを聴くのが好きです。)
活用表
関連動詞:
活用クイズ
oírの活用を記憶できましたか? こちらのクイズでは動詞の法と時制を選択して、確認クイズを行うことができます!
クイズ設定
正解です!
不正解です
正解は:
コラム
oír は英語でいう “to hear” 日本語では:
聞こえる
聞く(耳に入る)
聞き取る
などの意味があります。
※「escuchar(意識して聞く)」とは違い、「自然に聞こえてくる音」に使います。
■ よく使う構文と例文
1. oír + 名詞 / 音など
例文:
Oigo un ruido extraño. 変な音が聞こえる。 → I hear a strange noise.
¿Oyes eso? あれ、聞こえる? → Do you hear that?
2. oír que + 文
「〜ということを聞いた」= I heard that…
例文:
Oí que vas a mudarte. 引っ越すって聞いたよ。 → I heard you’re moving.
He oído que va a llover mañana. 明日雨が降るって聞いた。 → I’ve heard that it’s going to rain tomorrow.
3. oír hablar de + 人・物
「〜について聞いたことがある」= to have heard of
例文:
- ¿Has oído hablar de Gaudí? ガウディって聞いたことある? → Have you heard of Gaudí?
4. oír + 動詞の原形(動作の音を聞く)
例文:
- Oí cantar a los pájaros. 鳥たちが歌う(さえずる)のが聞こえた。 → I heard the birds singing.
■ よく使われるフレーズ
スペイン語 日本語訳 英語訳 oír un ruido 音が聞こえる hear a noise oír una canción 曲を聞く hear a song oír hablar de alguien 誰かのことを聞いたことがある hear of someone ¡No oigo nada! 何も聞こえない! I can’t hear anything! ¿Me oyes? 私の声、聞こえる? Can you hear me?