rebozar(衣をつける)の意味・例文・活用表【スペイン語】

rebozar(レボサール)は「衣をつける、衣をまぶす」という意味の -ar 規則動詞で、食材に小麦粉やパン粉などの衣をまぶす調理の場面で使われます。「Rebozo el pescado con harina.(魚に小麦粉をまぶす。)」

rebozar

衣をつける

to coat (in batter)

過去分詞 (Participio)

rebozado

現在分詞 (Gerundio)

rebozando

例文:

  • Rebozamos el pescado en harina y huevo antes de freírlo.(魚を揚げる前に、小麦粉と卵で衣をつけます。)

  • Mi abuela siempre reboza las croquetas con pan rallado casero.(祖母はいつも手作りのパン粉でコロッケに衣をつけます。)

  • Para hacer calamares rebozados, necesitas calamares frescos y aceite caliente.(イカのフリットを作るには、新鮮なイカと熱い油が必要です。)

  • No me gusta el pollo rebozado, prefiero a la plancha.(衣をつけた鶏肉は好きではありません、グリルの方が好きです。)

  • ¿Has probado alguna vez rebozar verduras como calabacín o berenjena?(ズッキーニやナスなどの野菜に衣をつけて揚げたことはありますか?)

使い方:

① rebozar + 食材

活用表

この動詞の活用クイズ

法(mood)と時制(tense)を選んで、動詞の活用を練習しましょう。表示される主語に対して、正しい活用形を記述式で入力してください。答えを確認すると、正解・不正解が表示され、スコアが記録されます。繰り返し挑戦することで、活用パターンの理解が深まります!

法・時制を選択

法と時制を選択し、クイズをスタートしてください。

※回答後にPCの矢印キーで次の問題に移動できるようになりました!
「→/Enter」で次の問題に進むことができ、「←」で同じ問題をやり直すことができます。

他の動詞を検索

別の動詞の活用や意味を調べますか?下の検索窓から探してみましょう。スペイン語、日本語で検索可能です

※本サイトの情報はできる限り正確を期しておりますが、スペイン語の用法や文法には地域差や例外もあり、必ずしもすべてが正確または最新であるとは限りません。万が一誤りや不正確な情報を見つけた場合は、こちらのフォームよりご連絡いただけますと幸いです。