volver
volver(ボルベール)は「戻る、帰る」という意味の不規則動詞(o→ue型)で、出発点へ再び移動する状況で使われます。「Voy a volver pronto.(すぐに戻ります。)」のように使われます。
使い方:
① volver a + 場所 ② volver a + 動詞の原形(再び~する)
例文:
Volvió a casa muy tarde.(とても遅く帰宅した。)
Volveré a verte pronto.(またすぐに会いましょう。)
¿Cuándo vas a volver a casa?(いつ家に帰るの?)
Quiero volver a viajar por Europa.(またヨーロッパを旅行したい。)
Volvió a llover después de una semana.(一週間ぶりに雨が降った。)
Siempre vuelvo a este café, me gusta mucho.(いつもこのカフェに戻ってくる、とても気に入っているんだ。)
活用表
関連動詞:
活用クイズ
volverの活用を記憶できましたか? こちらのクイズでは動詞の法と時制を選択して、確認クイズを行うことができます!
クイズ設定
正解です!
不正解です
正解は:
コラム
✅ 基本情報:volver
- 意味(日本語):戻る、帰る、再び〜する
- 英語訳:to return / to go back / to come back
- 不規則動詞:現在形などで o ➝ ue の母音変化あり(例:vuelvo)
📌 よく使う構文と例文
1. Volver a + lugar(場所に戻る)
「どこかに戻る・帰る」基本的な使い方
🔹Ejemplo:
- Voy a volver a casa temprano. (早めに家に帰るつもりです)
✅ a + 場所 の形になる点は ir a と似ています!
2. Volver a + 動詞の原形(もう一度〜する)
「再び〜する」「〜し直す」の構文。とてもよく使います!
🔹Ejemplo:
- Quiero volver a estudiar español. (スペイン語の勉強を再開したい)
✅ 英語の “to do something again” に相当します。
3. Volver + 状態(再びある状態になる)
状態に戻る、感情に戻るなど
🔹Ejemplo:
- Volvió cansado del trabajo. (仕事から疲れて帰ってきた)
4. Volverse + 形容詞 / 名詞(性格や状態の変化)※再帰動詞
「〜になる(性格・状態の変化)」という意味の再帰動詞。かなり重要です!
🔹Ejemplo:
- Se volvió muy serio después del accidente. (その事故の後、彼はとても真面目になった)
✅ volver と volverse は意味が変わります(後ほど一覧で比較)
💡volver と volverse の違い
| 動詞 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| volver | 戻る、帰る | Vuelvo a casa a las 7. |
| volver a + 動詞 | もう一度〜する | Volvió a intentarlo. |
| volverse + 形容詞 | ~になる(性格や性質の変化) | Se volvió arrogante. |
🧩 初心者向けまとめ
| 構文 | 意味 | ポイント |
|---|---|---|
| volver a + 場所 | ~へ戻る・帰る | ir / venir と似た構文 |
| volver a + 動詞 | 再び~する | 会話・日常表現で頻出 |
| volverse + 形容詞 | ~になる(性格変化) | ser とは違い、変化に注目 |
| volver cansado / feliz | ~の状態で帰る | 状態と一緒に使える |
🎯 会話で使える例文
¿Cuándo vuelves? (いつ帰ってくるの?)
¡He vuelto! (ただいま!/戻ってきたよ)
Voy a volver a intentarlo. (もう一度やってみるよ)
Se volvió muy amable. (彼はとても親切になった)
この動詞は 日常会話・再開・変化 の表現にとても便利で、「volver a + 動詞」は特に初心者が覚えるべき重要構文です!